연결 가능 링크

미 국무 장관, '국제 협력 증대와 대 테러 전쟁 진전있어' - 2004-01-13


2004년 새해가 시작된 가운데, 미국은 전 세계에서 평화를 증진하고 자유와 개방을 촉구하며 부와 기회를 만들어 내기 위해 계속 노력하고 있습니다.

미국의 콜린 파월 국무장관은 테러와의 국제적인 전쟁에서 진전이 이루어졌다고 말했습니다.

****** “세계 각 나라들 사이의 협력이 증대되고 있음이 목격되고 있습니다. 그러나, 우리 앞에 놓인 과제는 어렵고 오랜 시간이 걸리는 과제입니다. 부쉬 대통령이 9.11 이후 맨 처음에 말한 것 처럼, 오랜 시간이 걸릴 것입니다. 최선을 다한 우리의 노력과 함께 우방 및 동맹국들과의 협력이 필요할 것입니다.” ******

2003년에는 미국 주도 연합군의 도움 아래 아프가니스탄과 이라크에서 진전이 이루어졌습니다. 아프간의 부족 대표자 회의 로야지르가는 이번 달에 헌법을 승인했습니다. 이로써 2004년에 선거가 열릴 수 있는 길이 열렸습니다.

파월 장관은 미국은 아프간에서 계속 임무를 수행할 것이라고 말했습니다. 파월 장관은 또“우리는 우방국들과 협력할 것입니다. 북대서양 조약기구 나토가 아프가니스탄에서 지금까지 유례가 없던 새로운 임무를 맡아준 것에 대해 고맙게 생각하고 있습니다. 이라크에서 우리의 과제는 분명합니다. 우리는 과도 통치 위원회와 긴밀히 협력하고 있습니다. 우리는 ‘11월15일 계획’으로 불리는 아주 훌륭한 계획을 갖고 있습니다. 그 결과로 올해 중순까지 과도 의회는 물론 과도 행정부까지 창설될 것입니다.”

미국은 중동 전역의 정치,경제, 교육 개혁을 장려하기 위한 계획인 이른바 ‘중동 동반자 계획(Middle East Partnership Initiatives)’을 세계 다른 지역으로 확대하기 위해 노력하고 있습니다. 미국은 미주 대륙에서 미주 기구 국가들과 협력하고 있고, 또한 테러 퇴치를 위한 미주 국가간 위원회(Inter-American Committee Against Terrorism)를 통해 테러 척결과 국경과 금융에 대한 통제 강화, 그리고 공항과 항만, 사이버 안보에 대한 위협 대처 등을 위해 협력하고 있습니다.

파월 장관은 미국은 자유 쿠바의 출현에 대비하고 있고, 국민들의 자유가 거부되고 있는 다른 나라들의 민주적 개혁을 위해서도 노력하고 있다고 말했습니다.

(영문)

As the year 2004 begins, the U.S. remains committed to expanding peace, pressing for freedom and openness, and generating wealth and the opportunity for prosperity around the world. U.S. Secretary of State Colin Powell says that there has been “progress in the global war against terror”: “We’ve seen greater cooperation between the nations of the world. But the challenge ahead of us is a difficult one and a long one. As the President said from the very beginning, after nine-eleven, it will take a long time. It will take our best efforts, and it will take working with all of our friends and partners.”

In 2003, with the help of U.S.-led coalitions, progress was made in Afghanistan and Iraq. This month in Afghanistan, the loya jirga, or national council, approved a constitution for the Afghan people, which will set the stage for elections later in 2004.

Mr. Powell says that the U.S. “will stay the course in Afghanistan”:

“We will work with our friends. We thank NATO for taking on a new mission in Afghanistan, a unique mission for NATO. In Iraq, the challenge is clear. We are working very closely with the Governing Council. We have a good plan, the 15 November plan, that will result in the creation of a transitional executive branch as well as a transitional assembly, by the middle of the year.”

Elsewhere in the world, says Mr. Powell, the U.S is committed to expanding its Middle East Partnership Initiative, “to encourage political, economic, and educational reform throughout the region.” In the Americas, the U.S. is working with members of the Organization of American States and through the Inter-American Committee Against Terrorism to increase cooperation to combat terrorism, strengthen border and financial controls, and address threats to airports, ports, and cyber-security. And, says Secretary of State Powell, the U.S. is working “for the advent of a free Cuba, and toward democratic reforms in other countries whose people are denied liberty.”

XS
SM
MD
LG