연결 가능 링크

[웰컴 투 아메리카] Oil wells (유정)


여러분 안녕하십니까? 웰컴투아메리카의 박형권입니다.

Hello, everybody. It's good to be with you again.

휘발유 가격이 오르면 운전을 하는 사람들은 아무래도 부담스러운데요, 미국의 휘발유 가격은 한국보다는 훨씬 저렴한 편이지요. 미국의 주유소는 대부분 운전자가 직접 기름을 넣는 셀프서비스 방식이죠.
Most of the gas stations in the United States are all self-serve.
(미국의 대부분의 주유소는 모두 셀프서비스 방식입니다.)

In other words, you have to pump your own gas.
(달리 말하면, 개인이 직접 휘발유를 차에 넣어야 한다는 겁니다.)

You can pay for your gas at the pump by using a credit card or a debit card.
(신용카드나 현금 (직불) 카드를 사용해서 주유기에서 요금을 지불할 수 있게 되어 있습니다.)

Or you have some stations if you’re paying cash, you have to go inside and pay first, and then you can pump your gas.
(현금으로 주유비를 낼 때는 주유소에 붙어 있는 상점 안으로 들어가서 요금을 먼저 내고, 주유를 할 수 있습니다.)

But there are very very few stations any more in the United States where someone comes out and pumps your gas for you.
(미국에서는 누군가 나와서 주유를 대신해주는 주유소는 매우 드뭅니다.)

In the old days, many many years ago, before the self service stations were around, the person that pumped your gas would also clean your wind shield for you; and they would check you oil if you asked them and do all of those things. But now that’s a thing of the past.
(예전에 셀프서비스 주유소가 나오기 전에는 주유소 직원이 나와서 기름도 넣어주고, 유리창도 닦아주고, 원할 경우 엔진오일도 봐주는 등 모든 걸 다해줬었지요. 그렇지만 이제 옛날이야기가 되었습니다.)

[영어 표현]
But now that's a thing of the past.
그렇지만 이제 그 것은 옛날 이야기입니다.

(예) Typewriters are a thing of the past. 타자기는 옛날 이야기입니다.

미국에는 전국에 석유가 매장되어 있어 석유를 뽑아올리는 작은 유전들이 아주 많지요?

While you're driving on the interstate in the United States, you can see oil wells; or actually they're called Pumpjacks.
(주간 고속도로를 운전하고 가다 보면 유전들을 많이 볼 수 있습니다. 실제로는 Pumpjack이라고 부릅니다.)

커다란 망치 또는 메뚜기 머리처럼 생긴 기계가 꾸벅꾸벅 오르내리면서 기름을 퍼올리는 모습을 볼 수 있습니다. ‘Pumpjack’이라고 하는데, 그 모습이 마치 고개를 끄덕이는 당나귀 같다고 해서 ‘nodding donkey’라고 하기도 하고요, 또는 메뚜기 머리처럼 생겼다고 해서 ‘grasshopper pump’라고도 합니다. 이 기계는 규모가 작은 유전에 사용하는 재래식 펌프입니다.

And you can many times see them in the open field.
(종종 ‘Pumpjack’들을 들판에서 볼 수 있습니다.)

특히, 텍사스나 캘리포니아 주에서는 들판에 ‘Pumpjack’들이 있고 주간 고속도로에서 볼 수 있습니다. 유정들을 고속도로에서도 볼 수 있고, 종종 들판에 있습니다.
곡식들이 자라는 옥수수 밭이나 밀밭에 유정이 있습니다.

작년에 어떤 사람은 자신이 살고 있는 집의 뒷마당에서 유정을 발견했다고 하더군요.
Yes, sometimes people even find their oil in their backyard.
(네, 때로 사람들은 자신들의 뒷마당에서 유전을 발견하기도 합니다.)

There's a man that I read about in Indiana who has an oil well in his back yard.
(인디애나 주에 살고 있는 어떤 남자는 자신의 뒷마당에 유정을 갖고 있습니다.)

And he's producing about 3 barrels of crude oil a day from the oil well in his back yard.
(그 남자는 뒷마당의 유정에서 하루에 원유 3배럴을 생산합니다.)

원유 3배럴이면, 약 480리터, 1배럴에 39달러라고 치면 하루 117달러 정도 수익이 되는군요.

And he says that it's making money for him.
(그는 유정이 돈벌이가 된다고 합니다.)

뒷마당에 있는 원유 펌프가 돈을 벌어주는군요.
리오라 선생님도 뒷마당을 한 번 파보시는 게 어떨까요?

I'm going to have my husband get the shovel out and see if we can dig for an oil well.
(제 남편한테 삽을 가지고 나가서 유정을 팔 수 있는지 시켜 보겠습니다.)

Texas has the most oil wells.
(텍사스는 유정이 다른 주보다 많습니다.)

They have about a 136,000 plus oil wells, and then California has about 47,000 plus oil wells.
(텍사스에는 13만 6천 개 이상의 유정이 있고, 캘리포니아에 4만 7천 개 이상의 유정이 있습니다.)

And there's a total of about 355,000 oil wells all over the United States.
(미국 전역에는 35만 5천 개의 유정이 있습니다.)

[영어 표현]
Texas has the most oil wells of all the United States.
(텍사스 주에는 미국에서 가장 많은 유정이 있습니다.)

Well, I want to tell you about a famous TV show that talks about a man who discovered oil in his back yard.
(뒷마당에서 유정을 발견한 남자에 관한 유명한 텔레비전 프로그램 이야기를 말씀 드리고 싶어요.)

He was digging, and he discovered oil bubbling from the ground.
(그 남자는 땅을 파다가 땅에서 부글거리며 솟아올라오는 석유를 발견했습니다.)

And the story for this TV show was around the 1960s or early 70s, and it was called Beverly Hillbillies.
(이 텔레비전 연속극 배경은 1960년대나 1970년대 초였는데, 제목은 베벌리 힐스 촌사람들이었습니다.)

The Beverly Hillbillies lived in the hills, and they discovered oil; and they became millionaires.
(베벌리 힐스 촌사람들은 산 속에 살았는데, 석유를 발견해서 백만장자가 되었습니다.)

And then they moved to Beverly Hills because they were rich and millionaires.
(그래서 그들은 백만장자가 되었기 때문에 베벌리 힐스로 이사를 갔습니다.)

But they still live as if they were in the hills, and they did things like they were still in the hills.
(그렇지만 그들은 여전히 산속에서 하던 방식으로 살아가며 산속에서 하던 일들을 합니다.)

So, it's a comedy and it was funny.
(그래서 그것이 희극이고 재미 있었습니다.)

And they were many famous movie stars in this show.
And I remember that when I was growing up.
(이 연속극에는 여러 유명한 영화배우들이 등장합니다. 제가 어렸을 때 본 기억이 납니다.)

[표현 정리]
But now that's a thing of the past.
(그렇지만 이제 그것은 옛날 이야기입니다.)

Texas has the most oil wells of all the United States.
텍사스 주에는 미국에서 가장 많은 유정이 있습니다.

리오라 선생님, 이 번 주말에는 석유가 나오는지 뒷마당을 파보시기 바랍니다.
Yes, this weekend I have lots to do. I have to dig in my backyard for oil.

웰컴투아메리카, 오늘은 미국의 유정들에 대한 이야기를 나눠봤습니다. 지금까지 저 박형권이었고요, 리오라 앤더슨과 함께 했습니다. 다음 주에 다시 찾아 뵐 때까지 건강하시고 행복한 한 주일 보내시기 바랍니다. 안녕히 계십시오.

It was so nice being with you today. Thanks for having me, and bye-bye.

관련뉴스

XS
SM
MD
LG