연결 가능 링크

[VOA 현장영어] 나이는 숫자일 뿐이예요


English USA 청취자 여러분 안녕하세요?

미국의 소리 생활영어 English USA의 이은경입니다.

English USA는 일상 생활에서 자주 사용하는 영어 표현을 배워보는 시간입니다.

오늘은 지난 주에 이에서 생일파티에 관한 내용입니다. 학교나 사무실 같은 곳에서 케이크와 아이스크림 같은 것을 준비해서 간단하게 파티를 하는 경우가 많다는 말씀을 드렸었는데요, 미국 사람들은 농담하기를 즐깁니다.

유머감각이 뛰어난 사람은 직장에서도 인기가 좋습니다. 좋은 유머 감각을 가진 사람에 대해서 말할 때, “He/She has a good sense of humor.”라고 하지요. 성공하는 사람들 중에는 유머감각이 뛰어난 사람들이 많다고 하죠? 파티 석상에서는 자연스럽게 농담을 할 수 있어야 합니다. 오늘의 대화에는 직장동료의 생일파티에서의 즐거운 분위기가 담겨져 있습니다. 한 번 들어보시죠.

A: Happy Birthday, Kathy!

B: Thank you so much, guys.

I appreciate all of these lovely flowers, card and cake!!

A: By the way how old are you, Kathy?

B: I am 29 AGAIN!

A: (Laugh) You know, age is nothing but a number.

Actually, you look much younger than 29!

B: Thank you much, Tom.

You are an OK guy whatever other people say!!

A: What?!

[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]

A: Happy Birthday, Kathy!

캐씨, 생일 축하해요~

B: Thank you so much, guys.

여러분, 고마워요.

I appreciate all of these lovely flowers, card and cake!!

예쁜 꽃, 카드, 케이크 감사합니다!

* appreciate ~: ~에 대해 감사하다 (appreciate 다음에는 대개 사람이 아닌 ‘사물’이 옵니다) 예: I appreciate it. I appreciate your assistance. “Thank you.”하고 같은 말이지만 좀 더 고상하게 들리는 표현이죠.

* 감사하다는 표현들

- Thanks. / Thank you. / Thank you very much. / I can’t thank you enough.

- I appreciate it.

* guys: 사전에는 ‘guy’가 ‘사내, 놈, 녀석’이라고 풀이되어 있지만, 미국에서는 남자와 여자가 섞여 있어도 ‘여러분, 너희들’이라는 의미로 ‘guys’라고 합니다.

A: By the way how old are you, Kathy?

그런데, 캐씨는 올해 몇 살이에요?

B: I am 29 AGAIN!

이번에도 스물아홉 살이에요!

* 나이를 물어보는 건 실례되는 일이지만, 생일파티를 맞은 사람한테 으레 농담으로 물어보는 경우가 많습니다. 따라서 재미있게 농담으로 대답을 할 준비가 되어있어야 합니다. 미국 사람들, 특히 여자들은 29세가 넘으면 대부분 농담으로 29세라고 이야기합니다…

A: (Laugh) You know, age is nothing but a number.

있잖아요, 나이는 단순한 숫자일뿐이죠.

* nothing but: only 단지, 오직

Actually, you look much younger than 29!

사실, 당신은 스물아홉살보다 훨씬 어려보여요!

* much younger: 훨씬 더 젊은, 비교를 하는 표현을 강조할 때 ‘much’를 사용합니다.

예) much more beautiful, much harder

B: Thank you much, Tom.

고마워요, 탐.

You are an OK guy whatever other people say!!

남들이 뭐하고 하던 간에 당신은 그런대로 괜찮은 사람이에요!

* OK guy: 그런대로 괜찮은 사람, 나쁘지 않은 사람. 다른 사람을 평할 때 ‘OK’라고 하면 칭찬하는 표현이 아니라 마지 못해 그런대로 괜찮은 사람이라고 하는 표현. 어투에 따라 부정적인 의미가 강한 표현입니다.

A: What?!

뭐라고요?!

[Dialog Tape] 다시 듣기

[응용 대화]

이제 대화 내용 중에서 “당신은 스물아홉살보다 훨씬 어려보여요.”하는 의미의 표현을 활용해서 간단히 주고 받는 연습을 해볼까요?

A: You look much younger than 29!

당신은 스물아홉 보다는 훨씬 더 어려 보여요.

B: Thank you so much!

정말 고마워요.

A: You look much younger than your real age.

당신은 실제나이보다 훨씬 어려보여요.

B: Do you even know my age?

당신이 내 나이를 알기나 해요?

A: You look much younger than I imagined.

당신은 내가 상상했던 것보다 훨씬 더 젊어보여요.

B: Do I? Thank you.

그런가요? 고마워요.

[나도 통역사]

이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어 표현으로 말해보는 시간입니다.

- 캐씨, 생일 축하해요~

Happy Birthday!

- 여러분, 고마워요.

Thank you so much, guys.

- 이 모든 예쁜 꽃, 카드, 케이크 감사합니다!

I appreciate all of these lovely flowers, card and cake!!

- 그런데, 당신은 올해 몇 살이에요?

By the way how old are you?

- 이번에도 스물아홉 살이에요!

I am 29 AGAIN!

- 있잖아요, 나이는 단순한 숫자일뿐이죠.

You know, age is nothing but a number.

- 사실, 당신은 스물아홉살보다 훨씬 어려보여요!

Actually, you look much younger than 29!

- 정말 고마워요.

Thank you much, Tom.

- 남들이 뭐하고 하던 간에 당신은 그런대로 괜찮은 사람이에요!

You are an OK guy whatever other people say!!

- 뭐라고요?!

What?!

[오늘의 표현 정리]

“당신은 스물아홉살 보다 훨씬 어려보인다는 표현을 어떻게 한다고 했죠? You look much younger than 29! “나이는 단지 숫자에 불과하다는 표현은요? age is nothing but a number!

네, 그렇습니다.

미국의 소리 생활영어 English USA, 생일파티와 나이에 관련된 영어표현들을 알아봤습니다. 여러분, 다음 시간에 찾아 뵙겠습니다. 안녕히 계십시오.

관련뉴스

XS
SM
MD
LG