연결 가능 링크

[VOA 현장영어] 증조 할아버지


안녕하세요? 미국의 소리 생활영어 English USA의 이은경입니다. English USA는 일상 생활에서 많이 쓰는 영어 표현을 배워보는 시간입니다. 먼저 오늘의 대화 함께 들어보겠습니다.

Tape

Look at him now.

He’s the center of attention.

After the bride and groom, he’s the most popular guest. Have you met the bride and groom?

I know the bride. I met the groom only briefly.

I forgot. Of course you know the bride. She’s a friend of your family.

That’s right. I’ve known the family for years. I’d like to talk to the groom.

Certainly. Come with me.

Troy. I’d like you to meet Mr. Learner.

Oh, hi. You’re the reporter here to talk to great-grandpa Jack.

That’s right. And congratulations to you.

Thanks. Isn’t my wife beautiful?

Yes. You’re very lucky.

마틴이 한 결혼식에 초대를 받았는데요, 여기서 잠깐, 한국의 전통 예식과 다른 미국의 결혼 풍속 한가지 짚어 보면서, 미국 결혼식에 주인공인 신랑 신부 다음으로 알아두어야 할 영어 호칭 몇가지 살펴보겠습니다. 들러리라고 하죠? 영어로는 grooms man, bridesmaid라고 합니다.

신랑의 들러리는 grooms man 신부의 들러리는 bridesmaid인데요, 결혼식이 끝날때 까지 신랑과 신부옆에서서 그들을 보좌하는 역할을 합니다. 들러리의 수는 신랑과 신부가 정하게 되는데요, 신랑의 들러리들 가운데 가장 신랑과 친한 사람이 신랑의 바로 옆자리에 서게 되고, 그 사람을 best man이라고 부릅니다.

반대로 신부의 가장 친한 사람이면서, 신부 들러리들 가운데 주요 인물이라 할 수 있는 maid of honor이 역시 있는데요, 신부 바로 옆에 서게 됩니다. 이제 미국 결혼식장에서 best man이 누군지 maid of honor이 누굴 말하는지 알 수 있겠죠? 그럼, 마틴이 결혼식장에서 나누는 대화 함께 해석해 보겠습니다.

Look at him now. 그를 지금 보세요. He’s the center of attention. 그는 관심의 초점입니다. After the bride and groom, he’s the most popular guest. 신랑, 신부를 제외하면, 그는 가장 인기있는 손님입니다. Have you met the bride and groom? 신랑 신부를 만났습니까? I know the bride. 신부는 알고 있습니다. I met the groom only briefly. 신랑은 잠깐 만났습니다.

I forgot. 잊었습니다. Of course you know the bride. 물론, 당신은 신부를 알고 있죠. She’s a friend of your family. 그녀는 당신 가족과 친구죠. That’s right. 맞습니다. I’ve known the family for years. 나는 그 가족을 알고 지낸지 여러해됐습니다. I’d like to talk to the groom. 신랑과 얘기하고 싶습니다. Certainly. 물론이죠. Come with me. 저를 따라 오세요. 그럼, 여기서 다시 한 번 오늘의 대화 들어보겠습니다.

Tape

계속해서 오늘의 대화 해석해 보겠습니다. Troy. I’d like you to meet Mr. Learner. Troy. 러너씨예요. You’re the reporter here to talk to great-grandpa Jack. 당신이 나의 증조 할아버지 Jack과 얘기하러온 기자군요. Great-grandpa 증조 할아버지, 고조 할아버지는 great이 한번 더 붙은 great-great-grandfather입니다.

That’s right. And congratulations to you. 맞습니다. 축하드려요. Thanks. Isn’t my wife beautiful? 고맙습니다. 제 아내, 예쁘지 않습니까? Yes. You’re very lucky. 네, 당신은 정말 행운아입니다.

그럼, 여기서 다시한번 오늘의 대화 들어보겠습니다.

Tape

이번에는 여러분과 제가 대화를 주고받는 연습을 해보겠습니다. 대화를 먼저 듣고 따라해 보시기 바랍니다.

Have you met the bride and groom?

I know the bride.

Isn’t my wife beautiful?

Yes. You’re very lucky.

방금 들으신 대화를 사용해서 문답 연습 해 보겠습니다. 제가 먼저 질문하겠습니다. 대답해 보시기 바랍니다.

Have you met the bride and groom? 신부는 아는 사람이라고 대답하십시오.

Isn’t my wife beautiful? 네, 당신은 정말 운이 좋네요.라고 대답하십시오.

이번에는 여러분이 먼저 질문하실 차례입니다. 제가 대답해 보겠습니다. 신랑 신부를 만났나요?라고 물어보십시오.

I know the bride.

제 아내, 예쁘지 않습니까?라고 물어보십시오.

Yes. You’re very lucky.

마지막으로 한번 더 오늘의 대화를 들어보겠습니다.

Tape

미국의 소리 생활영어 English USA오늘 시간은 여기서 마칩니다.

관련뉴스

XS
SM
MD
LG