연결 가능 링크

[VOA 현장영어] 그녀는 오늘 여기에 없습니다


안녕하세요? 미국의 소리 생활영어 English USA의 이은경입니다. English USA는 일상 생활에서 많이 쓰는 영어 표현을 배워보는 시간입니다. 먼저 오늘의 대화 함께 들어보겠습니다.

Tape

Where is Rollin’s office?

His office is on the other side.

How did his papers get here?

Someone brought them. They weren’t here last night.

Did the burglars bring them?

Why? And look at these! These are Phoebe’s letters!

How do you know?

They have her name on them.

Were they here yesterday?

Of course not.

Where is her office?

That one is hers.

The one across the hall?

Yes. Her door is closed. She isn’t here today. I don’t understand any of this.

I’m sure the police can help.

Why did the burglars make such a mess?

대화 해석해 보겠습니다. Where is Rollin’s office? Rollin씨의 사무실이 어딥니까? His office is on the other side. 그의 사무실은 맞은 편에 있습니다. How did his papers get here? 어떻게 그의 서류가 여기에 왔어요? Someone brought them. 누군가 가져왔습니다. They weren’t here last night. 지난밤에는 여기에 없었습니다. Did the burglars bring them? 도둑들이 가져왔나요? Why? 왜요? And look at these! 그리고, 이것들을 보세요. These are Phoebe’s letters! 이것들은 Phoebe의 편지입니다. How do you know? 어떻게 아시죠? They have her name on them. 이름이 있습니다. Were they have yesterday? 어저께도 있었나요? Of course not. 물론 아니죠. Where is her office? 그녀의 사무실은 어디입니까? That one is hers. 저것이 그녀의 것 입니다. The one across the hall? 복도 건너편에 있는거요? Yes. Her door is closed. 네, 문은 닫혀있습니다. She isn’t here today. 오늘 여기에 없습니다. 오늘 출근하지 않았습니다. 여기서 잠시, 전화로나 상대방을 앞에두고나, 어떤 사람이 어떤 사람을 찾을때, 오늘 출근하지 않았다든지, 잠깐 자리를 비웠다든지, 집에 아직 오직 않았다든지의 대답을 해야 하는 경우, 영어로 어떻게 표현하는지 알아보겠습니다. 먼저 오늘 대화에 나온 것처럼 She isn’t here today. 오늘은 출근하지 않는다. 오늘은 여기에 없다는 뜻이고, 방금 자리를 비웠습니다.라는 말은 She just stepped out. 이라고 합니다. 또, 집에 아직 오직 않았다든지, 아직 출근전입니다.라는 말은 She’s not in.이라고 말 할 수 있습니다. 또, 지금 잠깐 자리를 비웠다. She just stepped out.이란 말을 들었으면, 언제쯤 돌아올것으로 보시나요? What time do you expect her back? When do you expect her? 이런 질문도 할 수 있겠죠.

그럼, 여기서 다시한번 오늘의 대화 들어보겠습니다.

Tape

계속해서 오늘의 대화 해석해 보겠습니다. I don’t understand any of this. 사무실에 도둑이 들고, 사무실이 난장판이 된 모든 것들을 이해하지 못하겠다는 말이죠. I’m sure the police can help. 경찰관이 도와줄 겁니다. Why did the burglars make such a mess? 왜 도둑들이 이렇게 어질러 놨을까요? 왜 이런일이 내게 생기는 걸까요?라는 질문 가끔하게 되죠. Why is this happening to me? 더 황당하고 화가나는 경우는 이런일이 처음이 아닐때죠? 왜 이런일이 내게 또 생길까요? Why is this happening to me again? 이런말도 할 수 있겠죠. 그럼, 여기서 다시한번 오늘의 대화 들어보겠습니다.

Tape

이번에는 여러분과 제가 대화를 주고받는 연습을 해보겠습니다. 대화를 먼저 듣고 따라해 보시기 바랍니다.

Where is Rollin’s office?

His office is on the other side.

How did his papers get here?

Someone brought them.

방금 들으신 대화를 사용해서 문답 연습 해 보겠습니다. 제가 먼저 질문하겠습니다. 대답해 보시기 바랍니다.

Where is Rollin’s office? 그의 사무실은 맞은편에 있습니다.라고 대답하십시오.

How did his papers get here? 어떤 사람이 가져왔어요.라고 대답하십시오.

이번에는 여러분이 먼저 질문하실 차례입니다. 제가 대답해 보겠습니다. Rollin씨의 사무실이 어딘가요?라고 물어보십시오.

His office is on the other side. 그의 서류가 여기에 어떻게 왔나요?라고 물어보십시오.

Someone brought them.

마지막으로 한번 더 오늘의 대화를 들어보겠습니다.

Tape

미국의 소리 생활영어 English USA오늘 시간은 여기서 마칩니다.

관련뉴스

XS
SM
MD
LG