연결 가능 링크

부토 전 파키스탄 총리 '무샤라프 대통령과의 대화 가능성 열려 있다' (E)


파키스탄 야당 지도자, 베나지르 부토 전 총리는 페르베즈 무샤라프 파키스탄 대통령과의 대화 가능성은 여전히 열려 있다고 말하고 ,그러나 이는 오직 다음달 있을 총선이 자유롭고 공정하게 치뤄져야 한다는 조건에 한해서라고 강조했습니다. 최근 무샤라프 대통령은 지난 11월초 선포한 국가 비상사태를 해제했습니다. 그러나 이같은 조치만으로 부정 선거 가능성에 대한 부토 전 총리의 우려를 불식시키기는 충분치 않은 것으로 보입니다.

베나지르 부토 전 파키스탄 총리는 미국의 소리 방송과의 전화 인터뷰에서, 자신은 여전히 무샤라프 대통령과의 협력 가능성을 모색하고 있다고 말했습니다.

부토 전 총리는 그러나 이는 오는 1월 8일 실시될 선거에 달려 있다고 덧붙였습니다.

지금 현단계에서는 어떠한 말도 하기가 어렵다면서 그러나 만일 부정선거가 실시된다면 무샤라프 대통령은 야권과 맞서게 될 것이라는 것입니다.

부토 전 총리는 비록 그 가능성이 매우 희박하긴 하지만 여전히 무샤라프 대통령은 정직한 선거를 치룸으로서 국민들을 깜짝 놀래킬 수 있다고 말했습니다.

부토 전총리는 현재의 상황은 파키스탄에서 공정한 선거가 실시되는데 아무런 도움도 되지 못하고 있다면서 그러나 무샤라프 대통령은 군 참모총장직에서 물러나는 것을 비롯해 몇몇 조치들을 취함으로써 확실히 자신을 포함해 사람들을 놀래켰다고 말했습니다.

따라서 무샤라프 대통령이 공정한 선거를 치룬다면 국민 모두를 놀래키는 일이 될 것이며 이는 매우 환영할 만한 일라고 말했습니다.

부토 전총리는 그러나 오늘날 돌아가는 상황으로 볼때 그건 정말 깜짝 놀랄 일이 될 것이라고 말했습니다.

부토 전 총리는 이른바 유령표등 거짓 유권자 등록과 지방 정부가 임명한 관리들에 의한 선거 개입등 부정선거 준비과정이 벌써부터 진행되고 있다고 밝혔습니다.
테레시타 샤퍼 전 미 국무부 남아시아 담당부차관보는 무샤라프 대통령이 선거관리법하에 펼치고 있는 정당 활동에 대한 규제들을 지적했습니다.

샤퍼 전 차관보는 행진도 금지돼 있고, 집회도 정부로 부터 비정치적 목적에 의한 것이라는 증명을 발급받아야만 열수 있다고 말했습니다. 즉 무샤라프 대통령은 계속해서 선거 유세 활동이 자유롭다고 말하고 있지만 실제로는 어떠한 유세도 있을수 없다는 것입니다.

부토 전 총리는 1990년대 파키스탄 총리를 두번이니 역임했습니다. 수년간의 망명생활끝에 부토 전 총리는 자신에게 씌여진 부정 부패 혐의등과 관련, 무샤라프 대통령과의 협상 타결에 이어 귀국했습니다.

파키스탄 야당측은 그동안 선거불참을 고려했었으나 부토 전 총리가 이끄는 당은 막판에 선거에 참여하기로 결정했습니다.

부토 전 총리는 파키스탄 인민당의 당수로 총선에 나서고 있으며, 다시 한번 총리직에 당선되기를 기대하고 있습니다. 또다른 야당 지도자인 나와즈 샤리프 전 총리는 선거 출마가 금지돼 있지만 그의 당은 선거 경쟁에 나설 예정입니다.

Pakistan opposition leader Benazir Bhutto says she remains open to working with President Pervez Musharraf, but only if next month's parliamentary elections are free and fair. President Musharraf has lifted the state of emergency he imposed in November. But as VOA correspondent Gary Thomas reports, that is not enough to dispel Bhutto's concerns about electoral rigging in January's vote.

Speaking to VOA by telephone, Benazir Bhutto says she may still find it possible to cooperate with President Musharraf. But, she adds, that will depend on what happens in the January 8 elections.

"It's very difficult to say anything on this matter at this stage," she said. "A lot will depend on the elections themselves and what the mood of the people is following the elections, because if the elections are rigged, it's going to put General Musharraf on a confrontation course with the opposition parties."

Ms. Bhutto says Mr. Musharraf could still surprise people by conducting an honest vote, although she believes that is a remote possibility.

"At the moment the situation is not conducive to fair elections within Pakistan," she added. "But certainly General Musharraf has taken some steps that surprised many people, including me. And that included retiring as chief of army staff. So if he surprises us all by having a fair election, that will be very welcome. But the way things are going today, that would be a very big surprise."

Ms. Bhutto says that preparations for electoral fraud are already well under way, including falsifying voter registration rolls with what she calls ghost voters and intimidation of voters by local government-appointed officials.

Teresita Schaffer, a former U.S. deputy assistant secretary of state for South Asia, notes that President Musharraf has laid down restrictions on traditional political party activity under an electoral code of conduct.

"Long processions are banned, and rallies can be held only if you get a non-objection certificate from the government," she said. "And he [Musharraf] keeps saying 'I'm for a wide open election campaign, but there can't be any agitation.' So he's obviously trying to set the standard that whatever you do during the election, you can't include getting lots of people together which, as you know, is the way elections are conducted in Pakistan. That's how you spread the word. That's how you energize the [political party] troops."

Ms. Bhutto served twice as prime minister of Pakistan in the 1990s. After years of self-imposed exile, she negotiated a return home with President Musharraf under a deal that included the dropping of standing corruption charges against her.

The opposition parties had considered boycotting the polls, but Ms. Bhutto said her party decided in the end not to concede the field.

"When my father was in prison under an earlier military dictatorship, he had still told the party to go ahead and fight so we could keep my party political machinery well-oiled, and we could have an opportunity to meet the public, meet the voters, and communicate our message to them," she explained. "So we thought it was better to have a political process than to leave the field open."

She will run for a parliamentary seat in the election as head of her Pakistan Peoples Party and hopes to once again become prime minister.

Another opposition leader and former prime minister, Nawaz Sharif, has been barred from running himself but his party will contest in the polls.

XS
SM
MD
LG