연결 가능 링크

‘이라크 연합군, 극단주의자 뿌리뽑기위해 집중적 군사압력 가할 것’ – 부시 대통령


최근 조지 부시 미국 대통령은 워싱턴에서 가진 기자회견에서 이라크의 미군 주도 연합군의 전략은 이라크 수도 바그다드와 그 주변지역의 극단주의자들을 뿌리뽑기 위해 계속 집중적으로 군사압력을 가하는 것이라고 밝혔습니다.

부시 대통령은 미군 주도 연합군의 최우선과제는 이라크 인들 스스로 이라크를 수호하도록 돕는 것으로, 연합군은 극단주의자들을 추적하고, 이라크 군이 발전할 수 있는 시간을 벌며, 주민들의 정상생활을 돕고, 이라크의 주요도시와 이웃에서 뿌리를 내리도록 돕기 위해 바그다드 일원에서 공세를 개시했다고 말했습니다.

미국은 이라크 보안군의 규모와 능력과 효율성을 강화함으로써 이라크 인들이 스스로 이라크의 방위를 책임지고, 또한 이라크 인들이 극단주의자들로부터 그들의 이웃을 지켜주도록 돕고 있다는 것입니다.

현재 진전이 이루어지고 있으며, 이라크인들 스스로가 극단주의자들에 대한 반격에 나서고 있습니다. 안바르 주의 경우, 한때 이라크내의 알-카에다 편에 서서 싸웠던 수니파 부족들이 알-카에다와 싸우는 연합군에 합류했습니다. 연합군은 안바르와 이라크의 여러 지역에서 성공을 반복하기 위해 노력하고 있다고 부시 대통령은 말했습니다.

부시 대통령은 이라크의 미군 주도 연합군은 이라크인들이 정부를 강화하도록 지원함으로써 모든 상황에서 기능을 발휘하게 될 것이라고 말했습니다. 연합군의 전략은 또한 이라크의 정치지도자들이 국민화합을 이룰 수 있는 공간을 개방하도록 하는 것이라고 부시 대통령은 밝혔습니다.

부시 대통령은 이라크에서 성공할 수 있다고 믿으며, 또 반드시 성공해야 한다는 것을 알고 있다며, 따라서 미국은 알 카에다 등 극단주의자들을 격파하고, 스스로의 힘으로 국민을 보호하며, 기본적인 서비스를 제공하고, 이런 극단주의자들과 과격분자들과의 싸움에서 동맹자가 될 수 있는 이라크 정부의 확립을 돕기 위해 협력하고 있다고 말했습니다.

부시 대통령은 이라크 정부의 강력한 수립을 지원함으로써 미국은 이라크와 중동지역에서의 장기적인 국가이익을 확보하고 동시에 이라크주둔 미군병력을 귀국시킬수 있는 철수작업에 착수할수 있는 여건을 조성하게 될 것이라고 덧붙였습니다.

*****

At a press conference in Washington D.C., President George W. Bush said that the strategy of the U.S.-led coalition in Iraq is focused on applying sustained military pressure to root out extremist networks in the Iraqi capital of Baghdad and surrounding areas:

"Our top priority is to help the Iraqis protect their population. So we have launched an offensive in and around Baghdad to go after extremists, to buy more time for Iraqi forces to develop, and to help normal life and civil society take root in communities and neighborhoods throughout the country. We're helping enhance the size, capabilities, and effectiveness of the Iraqi security forces so the Iraqis can take over the defense of their own country. We're helping the Iraqis take back their neighborhoods from the extremists."

Progress is being made and Iraqis themselves are turning against the extremists. In Anbar province, Sunni tribes that were once fighting alongside al Qaida in Iraq have joined coalition forces against them. The coalition, said Mr. Bush, is working to replicate the success in Anbar and other parts of the country.

President Bush said the U.S.-led coalition in Iraq wants to help the Iraqis strengthen their government so that it can function in all circumstances. Coalition strategy, he said, also seeks to open space for Iraq's political leaders to advance the process of national reconciliation:

"I believe we can succeed in Iraq, and I know we must. So we're working to defeat al Qaida and other extremists, and aid the rise of an Iraqi government that can protect its people, deliver basic services, and be an ally in the war against these extremists and radicals."

Helping consolidate the Iraqi government, said President Bush, will create the conditions that would allow U.S. troops to begin returning home while securing long-term U.S. national interests in Iraq and in the region.


XS
SM
MD
LG