연결 가능 링크

미 대통령 '북한은 핵 관련 국제합의 준수해야' (Eng)


미국의 조지 부시 대통령은 북한이 핵 계획 종식을 위한 국제적 합의를 반드시 준수해야만 한다고 말했습니다. 북 핵 문제 해결을 위한 '2.13 베이징 합의'를 둘러싸고 미국 내 일부 보수파 인사들의 반발이 계속되고 있는 가운데, 백악관은 연일 2.13 합의를 적극 옹호하고 있습니다. 이에 관한 자세한 소식입니다.

조지 부시 미국 대통령은 15일 후진타오 중국 국가주석과 전화통화를 갖고, 베이징에서 열린 6자회담에서의 북 핵 초기 조치 합의 과정에서 중국이 수행한 역할에 대해 사의를 표시했습니다. 백악관 당국자들은 부시 대통령이 후 주석에게, 이제 합의 준수 여부는 북한 지도자 김정일 국방위원장에게 달려 있다는 말을 했다고 전했습니다.

북한은 60일 안에 영변 핵 시설을 폐쇄, 봉인하고 그 과정을 사찰관들이 검증할 수 있도록 허용하기로 동의했습니다. 북한은 대신 한국으로부터 5만t의 중유를 지원받게 됩니다.

북한은 이후 모든 핵 계획을 신고하고 사용이 불가능하도록 하는 조치를 취할 경우, 추가로 경제적, 인도적 지원과 에너지 지원을 받게 됩니다.

일부 부시 대통령의 정치적 반대자들은 2.13 베이징 합의는 북한이 핵무기를 실험하기 이전에 타결됐던 합의보다 나은 것이 없다고 비판하고 있습니다. 또한 부시 대통령의 일부 지지자들도 이번 합의는 재정적 압박을 완화함으로써 북한에 너무 유리한 합의가 됐다고 비판하고 있습니다. 보수성향인 `월스트리트저널’ 신문의 사설은 2.13 베이징 합의를 가리켜 '믿음에 바탕을 둔 핵 비확산에 가깝다'고 비판했습니다.

그러나 백악관의 토니 스노 대변인은 그렇지 않다고 반박했습니다.

스노 대변인은 이번 합의는 믿음이 아니라 실적에 바탕을 둔 것이라고 말하면서, 가장 중요한 점은 북한이 아무 것도 공짜로 얻을 수 없다는 점이라고 강조했습니다.

스노 대변인은 백악관과 국무부가 이번 합의에 대한 더 나은 설명을 위해 협력하고 있다고 말했습니다. 설명이 필요한 사람들 가운데는 심지어 행정부 내 인사들도 포함돼 있습니다.

엘리엇 에이브람스 백악관 국가안보회의 부보좌관은 행정부 관리들에게 보낸 이메일에서, 이번 합의 가운데 미국이 북한을 테러지원국 명단에서 제외하는 과정을 시작할 것이라는 조항에 대해 의문을 제기했습니다. 이에 대해

스노 대변인은 에이브람스 부보좌관의 우려는 해소됐다고 말했습니다.

스노 대변인은 에이브람스 부보좌관은 다른 많은 사람들과 마찬가지로, 이번 합의가 북한이 회담에만 나오면 테러지원국 명단에서 제외해 줄 것이라고 약속한 정치적 합의가 아니냐고 우려하고 있다면서, 하지만 이번 합의는 결코 그같은 정치적 합의가 아니라고 말했습니다.

존 볼튼 전 유엔주재 미국대사는 이번 합의는 미국 정부의 앞선 대북한 접근법의 근본적인 전제와 모순되는 나쁜, 실망스런 합의라고 비판하고 있습니다.

부시 대통령은 그러나 볼튼 전 대사의 견해에 전혀 동의하지 않는다고 말했습니다. 부시 대통령은 이번 합의가 좋은 합의가 아니라고 믿는 사람들이 완전히 틀렸다고 말했습니다.

부시 대통령은 이번 합의는 각국이 국민들에게 합의 이행 과정을 면밀하게 주시할 것이며, 북한으로서는 이번이 그같은 합의가 효과가 있음을 입증할 수 있는 기회라고 말할 수 있게 해주는 단계적 합의라고 말했습니다.

이번 합의는 경제제재를 포함하고 있는 유엔 안전보장이사회의 결의에 의해 뒷받침되고 있습니다. 백악관 당국자들은 부시 대통령은 후 주석과의 통화에서, 북한이 지난해 10월 핵실험을 실시한 직후 부과된 유엔 안보리 제재결의의 완전한 이행이 필요하다는 점을 강조했다고 말했습니다.

한편 콘돌리자 라이스 미 국무장관은 15일, 북한 핵의 완전 폐기를 위해 점진적으로 나아갈 것이라고 밝혔습니다.

라이스 장관은 이날 미국을 방문 중인 박근혜 전 한나라당 대표를 만난 자리에서, 6자회담의 첫 단추는 잘 꿰게된 것 같지만 앞으로 더 열심해 해야 할 것이라면서 이같이 말했습니다.

라이스 장관은 과거에 북한이 혜택만 받고 약속을 지키지 않은 경우가 있었지만 이번에는 그같은 실패를 해서는 안된다면서, 궁극적으로 북한의 핵 문제만 있는 것이 아니라 북한주민들을 구하기 위해 개방을 시키는 문제도 해결해야 할 것이라고 말한 것으로 전해졌습니다.

미 국방부의 로버트 게이츠 장관도 15일 북한과의 핵 합의를 옹호하면서, 이번 합의는 미국과 다른 나라들이 북한에 너무 많은 것을 주기 이전에 북한이 합의를 준수하고 있는지 여부를 판단할 수 있는 구조로 짜여 있다고 말했습니다.

*****

Amid growing concern over continued violence in Sudan's Darfur region, top United Nations and African Union envoys to the region said Thursday they remain optimistic that a political solution to the crisis can be found. Noel King has this VOA report from Khartoum.

United Nations special envoy to Darfur Jan Eliasson and African Union special envoy Salim Ahmed Salim said their meetings this week with Sudan government officials and non-signatories to the Darfur Peace Agreement gave cause for optimism. But observers say, despite promises made by both the government of Sudan and rebel factions, little evidence has been seen on the ground that either side is committed to a re-energized peace process.

The African Union reported just this week that Sudan government planes bombed two villages in north Darfur, in direct violation of two ceasefire agreements. Sudan called the bombardment a defensive maneuver. AU special envoy Salim stressed the need for a renewed political process in the region.

///SALIM/// "There cannot be a military solution to the crisis in Darfur. I think that should be clear to everyone. The result is only suffering, death and destruction for the ordinary people."

The peace process in Darfur has floundered since the signing of a peace accord between the government of Sudan and one faction of the rebel Sudan Liberation Movement in May 2006.

Two other rebel factions refused to sign on to the deal, charging that it did not meet their demands of wealth and power-sharing. The rebel movements later fragmented, and shifting alliances between rebel groups have resulted in chaos.

Attacks on humanitarian workers in Darfur peaked late last year, but the culprits remain largely unidentified, due to growing confusion over which groups are politically motivated rebels and which are mere bandits. Critics charge that both Sudan and the rebels are now simply trying to deflect criticism from the international community. AU envoy Salim called on the parties to back up their words with action.

///SALIM/// "Consultation is essential, but consultation is not an endless process. And, we are going to operate with a sense of urgency. Because, if you say we will continue to consult and consult and consult, the more you take time, the more people die."

Sudan has indicated that it may make changes to the Darfur Peace Agreement. In particular, rebels charge that the government's offer of 30-million dollars to some three-million victims of the conflict is too low. But neither the U.N. nor the AU envoy in their talks this week secured any firm commitment from government officials.

Predominantly African rebels in the region attacked government positions complaining that remote Darfur remained undeveloped due to neglect by Khartoum's powerful Islamist regime.

Sudan is charged with arming Arab militias known as janjaweed to conduct a savage campaign of rape and murder, targeting African villages. Experts estimate some 200-thousand people have died and more than two-point-five-million have been made homeless in what the US calls genocide.

XS
SM
MD
LG