연결 가능 링크

"헤즈볼라는 패배의 고통을 겪고 있다" - 부쉬 대통령 (영문첨부)


미국의 조지 부쉬 대통령은 지난 한달 여째 그치지 않고 지속된 이스라엘과 레바논 헤즈볼라 게릴라들 간의 전투에서 헤즈볼라는 패배의 고통을 겪고 있다고 말했습니다. 부쉬 대통령은 14일 미 국무부 청사에서 이스라엘과 헤즈볼라 간의 허약한 휴전이 발효된 지 불과 몇 시간 만에 그같이 말했습니다.

레바논의 헤즈볼라 게릴라들은 이스라엘과의 전투에서 승리했다고 주장하고 있습니다. 그러나 조지 부쉬 미국 대통령은 이번 전쟁에서 레바논의 헤즈볼라 게릴라들이 패배자라는 사실은 시간이 지나면서 입증될 것이라고 말했습니다.

부쉬 대통령은 이번 위기 사태는 헤즈볼라가 이스라엘을 공격함으로써 촉발됐으며 이 전투에서 헤즈볼라는 패배의 고통을 겪고 있다고 말했습니다. 부쉬 대통령은 헤즈볼라가 레바논 국민의 복지는 전혀 우려하지 않은 채, 국민 전체를 위험에 빠뜨리고 있다는 사실을, 레바논 국민이 언젠가는 깨닫게될 것이라고 말했습니다. 부쉬 대통령은 그와 동시에 헤즈볼라는 젊은 층과 민주적으로 선출된 레바논 정부를 동요시키기 위해 노력해 왔다고 말했습니다.

부쉬 대통령은 헤즈볼라가 기상천외의 선전 장치를 갖고 있고 승리를 주장하고 있는 것은 틀림없지만 남부 레바논 내 안전한 국가 안에 한때 존재했던 또 다른 국가가, 이제 레바논군과 다국적 평화유지군으로 교체될 상황에서 어떻게 승리를 주장할 수 있는가고 반문했습니다. 부쉬 대통령은 자신의 행정부 내 국방 및 외교 정책 보좌관들과 하루 일정의 국가 안보 회의를 마친 뒤 그같이 말했습니다.

부쉬 대통령은 레바논의 분쟁은 자유와 테러간의 광범위한 투쟁의 하나라고 말하면서 헤즈볼라와 이들의 지원국인 시리아 및 이란 간의 유대 관계를 단절시킬 필요가 있다고 강조했습니다. 부쉬 대통령은 헤즈볼라 지원국들이 헤즈볼라를 대담하게 만들어 왔으며 이란은 이라크내 무장 세력도 돕고 있다고 지적했습니다.

부쉬 대통령은 이란이 핵무기 계획을 개발해서도 안되고 테러리즘을 촉진시켜서도 안되는 자체 의무를 지키도록 이란에게 계속 주지시키는 일은 세계적인 과제라고 말했습니다. 앞서 14일 백악관의 토니 스노우 대변인은 유엔의 현 휴전 결의안이 이란에서 시리아를 통해 헤즈볼라 수중에 들어가는 무기 선적을 어떻게든 차단하기에 충분한 내용을 담고 있는가 라는 질문에 무기 선적 차단은 사실 결의안이 거두어야할 성과 가운데 하나가 돼야할 것이라고 말했습니다.

어떤 면에서는 이란과 시리아로부터 무기들이 레바논으로 반입되는 것을 도중에서 차단하거나 저지하고, 이를 중단시키는 것과 같은 방법으로, 안보 문제를 다룰 능력이 있는 누군가를 레바논 북부 접경 지역에 배치할 필요가 있는 것으로 생각한다고 스노우 대변인은 덧붙였습니다. 지난 주에 통과된 유엔안전보장이사회 결의안은 헤즈볼라에 대한 무기 지원 금지를 촉구하고 있습니다.

이 결의안은 레바논 남부 지역에 다국적 평화유지군 배치 필요성에 관한 내용은 담고 있지만 레바논 북부 접경 지역의 안보 문제는 다루지 않고 있습니다. 스노우 대변인은 기자들에게 유엔안보리가 궁극적으로 취할 행동에 대해 예단하고 싶지 않다고 말했습니다. 하지만 레바논으로 무기가 유입되는 것을 막기 위한 모종의 조치가 취해져야할 것이라고 스노우 대변인은 덧붙였습니다.

*****

INTRO: President Bush says Hezbollah militants in Lebanon suffered a defeat in their month-long conflict with Israel. VOA White House Correspondent Paula Wolfson reports Mr. Bush spoke at the State Department just hours after a fragile cease-fire went into effect.

TEXT: Hezbollah is claiming victory in the war. But President Bush says time will prove the Lebanese-based militants were the losers.

/////BUSH ACT///

"Hezbollah attacked Israel, Hezbollah started the crisis and Hezbollah suffered a defeat in this crisis."

"////END ACT///

The president says the people of Lebanon will one day realize that Hezbollah put them in jeopardy with little or no concern for their welfare. He says at the same time, Hezbollah sought to destabilize the young, democratically elected Lebanese government.

////2nd BUSH ACT////

"Hezbollah of course has got a fantastic propaganda machine and they are claiming victories. But how can you claim victory when at one time you were a state within a state, safe within southern Lebanon and now you are going to be replaced by the Lebanese army and an international force?"

////END ACT////

Mr. Bush spoke at the end a day of meetings with his top defense and foreign policy advisors, first at the Pentagon and then the State Department. He said the conflict in Lebanon is part of a broader struggle between freedom and terror, and stressed the need to break the link between Hezbollah and its backers in Syria and Iran. He said Hezbollah has been emboldened by its state sponsors, and noted that Iran is also helping arm militants in Iraq.

////3rd BUSH ACT///

"The task is the world's and that is to continually remind the Iranians of their obligations - their obligations not to develop a nuclear weapons program, their obligations not to foster terrorism."

////END ACT///

Earlier in the day, White House Spokesman Tony Snow was asked if it is likely the current UN cease-fire resolution will be enough to at least interrupt shipments of arms from Iran through Syria to Hezbollah.

`
////SNOW ACT///

"Well, we're going to find out, aren't we? That really does have to be one of the things that -- one of the outcomes of this. I think, in part, it will require placing on the northern border of Lebanon somebody who is capable of handling security in such a way as to intercept, interrupt and, with any luck, stop the transport into Lebanon of arms from Iran and Syria."

////END ACT////

The UN Security Council resolution passed last week calls for an embargo on the supply of arms to Hezbollah. And while it speaks of the need for an international force in southern Lebanon, it does not address the issue of security on the northern Lebanese border.

Snow told reporters he did not want to prejudge what action the Security Council might ultimately take. All the same, he said, something must be done to prevent the influx of weapons into Lebanon (signed)

XS
SM
MD
LG