연결 가능 링크

부쉬 대통령 방문 앞두고 뉴델리에서 대규모 반미 시위 (영문기사 첨부)


조지 부시 미국 대통령의 인도방문을 몇시간 앞두고, 뉴델리에서 부시 대통령의 방문에 항의하는 대규모 시위가 벌어졌습니다. 집회장소에 모인 수천명의 시위자들은, 검은 깃발을 흔들며, ‘부시에게 죽음을’이란 구호를 외쳤습니다.

뉴델리 주재 기자들은, 대부분의 시위자들은 회교도로 보인다고 전했습니다. 회교도들은 인도의 11억 인구가운데 10 퍼센트 이상을 차지하고 있습니다. 회교와 공산당 소속 정치인들은, 부시 대통령의 인도 방문 기간동안 몇 차례 더 항의시위를 벌일 계획입니다.

공산당은 인도와 미국이 이번주에 체결할 것으로 예상되는 민간 핵기술 이전에 관한 협정에 반대하고 있습니다.

(영문)

Thousands of angry protesters have gathered in New Delhi to protest President Bush's trip to India, several hours before the U.S. leader's scheduled arrival today (Wednesday). The crowd filled a fairground in New Delhi, waving black flags and shouting slogans such as "Death to Bush."

Reporters in the Indian capital say most of the demonstrators appeared to be Muslims, who make up more than 10 percent of India's population of one-point-one billion. Islamic and communist politicians are planning more demonstrations throughout Mr. Bush's visit. The communists oppose a civilian nuclear techology deal India and the United States hope to sign this week, before the American president heads to Pakistan on Friday.

The controversial nuclear cooperation agreement -- seen as the focal point of Mr. Bush's visit to India -- would allow India to buy nuclear power reactors and fuel from the United States, on the condition that India's nuclear facilities are opened to United Nations inspections. U.S. officials say the fast-growing military relationship between the United States and India also will be a key subject of the talks in New Delhi.

VOA's Pentagon correspondent says this week's meetings could result in a future purchase by India of U.S.-made fighter aircraft. Pakistan is a strong U.S. ally, but Washington has been urging President Pervez Musharraf's government to increase its efforts to dismantle terrorist training camps in the border region near Afghanistan. News of today's raid by Pakistani forces in that area broke while the president flying toward India. Mr. Bush also has indicated he wants to make sure the elections Pakistan has scheduled for next year are free and fair.

Opposition parties in Pakistan say President Musharraf has refused to allow true democracy since he seized power in a in 1999. Secretary of State Condoleezza Rice heads a large group of U.S. officials accompanying Mr. Bush. First lady Laura Bush also is in the presidential party, which will travel to Pakistan on Friday.

XS
SM
MD
LG