연결 가능 링크

[오늘의 이디엄] Bad Hair Day


Bad Hair Day의 Bad는 나쁜, 불량한, 좋지 못한이란 뜻의 형용사로 주로 사용됩니다. 그리고 Hair 머리카락, 모발, 털을 뜻하죠, 그다음에 Day는 낮 또는 하루를 말합니다.

Bad Hair Day, 나쁜 머리카락 날 ? 무슨 소리인지 말이 안돼죠? Bad Hair Day 주로 여자들은 머리치장에 신경을 쓰는데요, 애써서 머리치장을 하고 외출하거나 직장에 나갔다가 바람이 사납게 불어 머리카락이 마구 헝크러지거나 갑자기 비를 만나 머리카락이 온통 젖어 버리면 속상하게 마련이죠 ?

그래서 그렇게 머리치장이 망그러진 날을 영어 표현으로 Bad Hair Day라고 했다는데요, 그렇지만 Bad Hair Day는 오래전부터 남녀 모두에게 머리치장과는 전혀 상관없이, 여러 가지 일들이 나쁘게 돌아가는 날, 일들이 온통 뒤틀어지는 날을 뜻하는 idiom으로 사용되고 있습니다.

Bad Hair Day, 문장을 봅니다.

“Honey, it was a real Bad Hair Day.First my secretary and accountant both called in sick. Next the heating system broke down and the place was freezing.Then to top this off, our biggest customer called to say he was canceling our contract.”

문장을 해석해 보겠습니다.

“ Honey, 여보

it was a real 오늘은 정말이지,

Bad Hair Day 일들이 온통, 뒤틀려버린 날이었어요.

First 처음엔,

my secretary and accountant both 내 비서와 경리직원, 둘 다,

called in sick전화로 병이 나서 결근한다고 했고,

Next 그 다음엔,

the heating system 난방장치가,

broke down and 고장나서,

the place was freezing 사무실안이 얼어붙을 것같이 추워졌어요.

Then to top this off, 그런데 그 보다 더 한 일은,

our biggest customer, 우리회사의 제일 큰 고객이,

called to say , 전화를 걸어 말하기를,

he was canceling our contract 우리의 계약을 취소한다고 통보해온 것이랍니다.”

XS
SM
MD
LG