연결 가능 링크

쿠바 민주화 인사들 아바나 회의서, 민주적 전통 회복 촉구 결의안 체택 < 영문기사 첨부>


최근 백여명의 쿠바 민주화 인사들은 전례가 없는 이틀간의 아바나 회의를 마치면서 공산주의 쿠바에서 “민주적인 전통”을 회복할 것을 촉구하는 결의안을 채택했습니다.

이 집회를 조직했던 마르타 베아트리즈 로쿠에 씨는 이 결의안의 내용들이 자유를 사랑하는 모든 사람들에게 있어서 “쿠바의 자유”와 “쿠바여, 때는 왔다” “이것은 승리”라는 노래들에서 찾아볼 수 있다고 말했습니다.

이 결의안은 쿠바의 모든 정치범들을 즉각 무조건 석방하고 경제개혁과 일당체제의 개방을 촉구하고 있습니다. 이 결의안은 피델 카스트로의 공산주의 정부를 “전체주의 정권”을 구성했던 “스탈린주의자의 모형”이라고 선언하고 있습니다. 이 결의안은 또한 쿠바의 민주적인 전통과 다당제와 프로그램과 정치적인 이념과 후보자들의 입후보를 회복할 것을 요구하고, 또 쿠바의 동포로서 망명자들을 인정할 것을 촉구하고 있습니다.

조지 부쉬 미국 대통령은 이 집회에 녹음 메시지를 보내 격려했습니다.

“여러분들이 여러분의 조국의 자유를 위해 싸울 때 미 국민은 여러분을 지지합니다. 미국은 반체제 인사들을 보호하고 인권을 신장하는 단체들을 돕고 있습니다. 미국은 [마르티 라디오 텔레비전]방송을 통해 진리의 분명한 목소리를 쿠바 국민들이 들을 수 있도록 노력하고 있습니다. 미국은 억압적인 쿠바 정권이 관광객들의 달러화와 쿠바에 대한 송금을 이용하지 못하도록 노력하고 있습니다. 미국은 쿠바 자유의 날이 오기를 그냥 기다리는 것이 아니라, 쿠바 자유의 날을 위해 노력하고 있습니다.”

“자유의 물결은 전세계를 덮고 있으며, 머지 않아 어느날, 이 물결은 쿠바 해안에도 도달할 것”이라고 부쉬 대통령은 말했습니다.

“자유에 대한 열망이 모든 사람들의 가슴에 불타오르기 때문에 자유의 힘 앞에서 그 어떤 폭군도 영원히 버틸 수가 없습니다. 따라서 이제 우리는 쿠바가 머지 않아 해방될 것으로 확신하고 있습니다.”

“미국에서 미국인들이 누리고 있는 것과 같은 자유를 쿠바 국민이 아바나에서도 누릴 때까지 미국은 계속 압력을 가할 것”이라고 부쉬 대통령은 말했습니다.

(영문)

Following an unprecedented two-day gathering in Havana, over one-hundred Cuban democracy advocates have adopted a resolution calling for the return of "democratic traditions" to the Communist-ruled island. The passage of the resolution was met with chants of "Cuba libre" and "For Cuba, the time has come." "This is a triumph" for all who love freedom, said organizer Marta Beatriz Roque.

The resolution calls for the immediate and unconditional release of all political prisoners, economic reforms, and opening up the one-party system. It
proclaims the Communist government of Fidel Castro as "a Stalinist model" that constitutes a "totalitarian regime." The resolution also demands
the "return to the democratic traditions of our country, of a plurality of parties, programs, political ideologies and candidates", and calls for the
recognition of exiles "as members of the Cuban nation."

President George W. Bush sent a taped message to the Cuban democracy advocates:

"As you struggle for the freedom of your country, the American people stand with you. We're
helping organizations protect dissidents and promote human rights. We're working to ensure that the Cuban people hear the clear voice of truth
through Radio and TV Marti. And we're working to prevent the repressive regime from exploiting the hard currency of tourists and remittances to
Cubans. We are not waiting for the day of Cuban freedom, we are working for the day of Cuban freedom."

"The tide of freedom is spreading across the globe," said Mr. Bush, "and one day soon, it will reach Cuban shores":

"No tyrant can stand forever against the power of liberty because the hope of freedom is found in every heart. So today we are confident that Cuba, 'sera libre pronto'

"We will keep the pressure on," said President Bush, "until the Cuban people enjoy the same freedom in Havana that they have in America."

XS
SM
MD
LG