연결 가능 링크

[Let's Learn English] Lesson 45: This Land is Your Land


Lesson 45: This Land is Your Land
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:00 0:00

Lesson 45: This Land is Your Land

45강. 이 땅은 당신의 땅

  • Summary

‘Let’s Learn English’는 미국인들의 일상을 담은 동영상을 보고, 따라 하면서, 영어 단어와 말하기를 배우는 코너입니다. 아나와 마샤가 자동차 여행을 떠납니다! 미국 곳곳을 다니며 구경하는 건데요. 여행을 마칠 때도 둘은 여전히 친구일까요?

  • Conversation

Anna: You know I love Washington, D.C. But I want to see more of the United States. My roommate Marsha and I will be on vacation at the same time. So, we are going on a road trip together! Hi, Marsha!

아나: 아시다시피, 저는 워싱턴 DC를 사랑합니다. 하지만 미국의 더 많은 곳을 보고 싶어요. 룸메이트 마샤와 제가 같은 기간에 휴가를 냈어요. 그래서, 우리는 함께 자동차 여행을 떠납니다! 안녕하세요, 마샤!

Marsha: Hi!

마샤: 안녕하세요!

Anna: I packed my bags and I am ready to go!

아나: 가방도 쌌고, 갈 준비됐어요!


Marsha: Did you make a list of all the places you want to see?

마샤: 가보고 싶은 곳 리스트 만들었어요?

Anna: I did. I want to see New York City and the Statue of Liberty!

아나: 만들었어요. 뉴욕과 자유의 여신상을 보고싶어요!

Marsha: And I want to see Mount Rushmore!

마샤: 그리고 저는 러시모어산을 보고 싶어요!

Anna: (Anna writes) Mount Rushmore.

아나: (아나가 받아적는다) 러시모어산.

Marsha: And don’t forget the Grand Canyon!

마샤: 그리고 그랜드캐년 잊지 마세요!

Anna: (Anna writes) Let’s not forget California’s redwood forest! There are so many places to see!

아나: (아나가 적는다) 캘리포니아에 있는 레드우드 삼림도 잊지 말자고요! 가 볼 곳이 정말 많아요!

Marsha: We will be driving for a long time. So, we might get bored.

마샤: 우리 오랫동안 차를 탈 거예요. 그래서, 지루해질 지도 몰라요.

Anna: Bored? No way! We can talk.

아나: 지루해진다고요? 어림없어요! 대화할 수 있잖아요.

Marsha: Or not talk.

마샤: 아니면 대화하지 않든가요.

Anna: We can play word games. We can sing! You know, our trip is like that famous American song. (sings) "This land is your land, This land is my land ..."*

아나: 단어 게임을 할 수도 있죠. 노래 부를 수도 있고요! 알죠, 우리 여행은 유명한 미국 노래 같아요. (노래한다) “이 땅은 당신의 땅, 이 땅은 나의 땅...”

Marsha: (sings) "...from California to the New York island ..."

마샤: (노래한다) “...캘리포니아부터 뉴욕 섬까지...”

BOTH: “...to the redwood forest to the Gulf stream waters ... this land was made for you and me!”

모두: “...레드우드 삼림과 멕시코 만류 바닷물까지... 이땅은 당신과 나를 위해 만들어졌어요!”

Marsha: Will we be stopping soon?

마샤: 우리 조만간 정차하나요?

Anna: We won’t be stopping soon.

아나: 조만간 정차 안 해요.

Marsha: I’m hungry.

마샤: 배고파요.

Anna: Marsha, we just left D.C.! We’ll be eating lunch in about 2 hours. Can you wait?

아나: 마샤, 방금 워싱턴 DC를 떠났잖아요! 2시간 안에 식사할거예요. 기다릴 수 있어요?

Marsha: I guess.

마샤: 그런 거 같아요.

Anna: Here, have an apple. It’s organic! (Anna throws the apple. It goes out the window.)

아나: 여기요, 사과 드세요. 유기농이에요! (아나가 사과를 던진다. 사과는 창문 밖으로 나간다.)

Marsha: Thanks.

마샤: 고맙습니다.

Marsha: Okay, we will be arriving in New York City very soon!

마샤: 좋아요, 우리는 곧 뉴욕시에 도착할거예요!

Anna: I can’t wait to see The Big Apple! Marsha, look! There she is!

아나: ‘빅애플(뉴욕시의 별칭)’를 빨리 보고싶어요!, 마샤, 보세요! 저기 있어요!

Marsha: The Statue of Liberty!

마샤: 자유의 여신상!

Anna: She is awesome!

아나: 굉장하네요!

Anna: Marsha, in ten minutes, guess what we’ll be seeing?

아나: 마샤, 앞으로 10분 안에 우리가 뭘 볼지 맞춰볼래요?

Marsha: What?

마샤: 뭔데요?

Anna: The largest rocking chair in the world!

아나: 세계에서 가장 큰 흔들의자요!

Marsha: No, we won’t be seeing that.

마샤: 아뇨. 우린 그걸 보지 않을 거예요.

Anna: Marsha, it’s on my other list -- Best Roadside Sights. (Marsha grabs the paper and throws it out the window.)

아나: 마샤, 그게 다른 리스트에 있단 말에요 – ‘최고의 도로주변 관광지’ (마샤가 종이를 잡아 창 밖으로 던진다)

Anna: Oh no! We littered! And my list is gone. Don't worry. I brought the book. (lifts up large book, starts reading)

아나: 안돼요! 우리 무단투기했잖아요! 그리고 제 리스트도 사라졌고요. 걱정 말아요. 책을 가져왔으니까요. (큰 책을 들어올려 읽기 시작한다)

(Later)

(잠시 후)

Anna: ... and that is why I am so afraid of sheep.

아나: ...그리고 그게 제가 양들을 무서워하는 이유예요.

Marsha: (snores a little)

마샤: (약하게 코를 곤다)

Anna: Wow, I feel better. Marsha, you are a great listener.

아나: 우와, 기분 좋아졌어요. 마샤, 당신은 정말 잘 들어주네요.

Marsha: (waking up) Where are we?

마샤: (잠에서 깨며) 여기 어디죠?

Anna: We will be entering North Dakota any minute now!

아나: 우리 몇 분 안에 노스다코다 주에 진입해요!

Marsha: North Dakota! We are going in the wrong direction! We want to go to South Dakota!

마샤: 노스다코다! 우리 잘못된 방향으로 가는 중이에요! 우리 사우스다코다로 가려는거 잖아요!

Anna: No problem. I will just exit the highway. We will be going south … in just a minute. There. Done! We're going south! Okay, we will be stopping for gas and a bathroom break in about an hour.

아나: 괜찮아요. 곧 고속도로를 나갈게요. 남쪽으로 갈거예요… 몇 분 내에요. 저기. 됐죠! 우리는 남쪽으로 가고 있습니다! 좋아요, 기름 넣고 화장실 이용할 휴식을 위해 한 시간 안에 정차할게요.

Marsha: Then we will be very near to Mount Rushmore!

마샤: 그런 다음 우리는 러시모어산에 아주 가깝게 가는거죠!

Anna: Yay! Dead presidents’ heads on the side of a mountain, woo-hoo!

아나: 이야! 돌아가신 대통령들의 머리가 산 중턱에 있잖아요, 우후!

Anna: We did it, Marsha! We made it to California! It’s beautiful!

아나: 우리가 해냈어요, 마샤! 캘리포니아까지 왔다고요! 아름다워요!

Marsha: And we saw everything on the list!

마샤: 그리고 리스트에 있는 모든 곳을 봤어요!

Anna: Well, we saw everything on page 1 of the list.

아나: 음, 리스트 1쪽에 있는 모든 걸 본거예요.

Marsha: What do you mean "page 1?"

마샤: 1쪽이라니 무슨 말이죠?

Anna: Oh. Here are pages 2, 3 and 4! We’ll be very busy driving back to Washington, D.C. Until next time … !

아나: 오, 여기 2,3,4쪽 있어요! 워싱턴 DC로 돌아가면서 매우 바쁠 거예요. 다음시간까지 안녕!

* This Land is Your Land was written by American folk singer Woody Guthrie.

*This Land is Your Land (이 땅은 당신의 땅)은 미국의 포크 가수 우디 거스리의 곡입니다.

  • Speaking

아래 동영상에서는 이번 강좌에 새로 나오는 단어들을 익힙니다. 그리고 계획된 일정에 대해 이야기할 때 미래진행형 동사를 쓰는 법도 배웁니다.

Lesson 45 Speaking Practice
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:50 0:00

  • Pronunciation

아래 동영상에서는 미래진행시제에 사용하는 ‘will’을 축약한 형태에 대해 배웁니다.

Lesson 45 Pronunciation Practice
please wait

No media source currently available

0:00 0:01:15 0:00

코너 소개

‘Let’s Learn English’, ‘영어를 배워봅시다’는 VOA의 새로운 동영상 영어 학습 코너입니다. 미국인들의 일상을 담은 동영상을 보고, 따라 하면서, 영어 단어와 말하기를 배울 수 있습니다. 52주간 매주 화요일에 연재될 예정입니다.

'Let's Learn English'는 미국 수도 워싱턴 DC에 살게 된 아나가 새로운 환경에 적응하면서 겪는 이야기를 동영상과 함께 소개합니다. 매주 새로운 주제와 다양한 등장 인물들의 대화를 통해 미국인들이 일상에서 쓰는 표현들을 익힐 수 있습니다.

'Let's Learn English'와 함께 쉽고 재미있게 영어를 배우세요.

Let's Learn English의 주인공 아나를 만나보세요.

XS
SM
MD
LG