연결 가능 링크

On the house


Hi this is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

[English with Yoo] On the house
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:00 0:00


오늘의 표현은 on the house 입니다.

Before we find out what today’s expression ‘on the house’ means, let’s listen to today’s conversation. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘on the house’가 무슨 뜻인지 알아보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.

On the house
Jason: You won’t believe what just happened.
Jen: What happened?
Jason: The restaurant manager said that our dinner was on the house!
Jen: What? Really? So our dinner was free? Why?
Jason: He said we were the hundredth customer so that’s why our dinner was on the house.

오늘 본문에서 저는 Jason과 함께 저녁 식사를 했습니다. 계산을 하러 다녀온 Jason이 제게 “You won’t believe what just happened! 너 지금 일어난 일을 믿지 못할걸!”이라고 하자 저는 “What happened? 무슨 일인데?”라고 묻습니다. 이어서 Jason은 “The restaurant manager said that our dinner was on the house! 식당 매니저가 오늘 우리가 먹은 저녁은 서비스래.”라고 하자 저는 “What? Really? So our dinner was free? Why? 뭐? 정말? 오늘 저녁이 공짜라고? 아니 왜?”라고 궁금해합니다. Jason은 미소를 지으면서 “He said we were the hundredth customer so that’s why our dinner was on the house. 우리가 100번째 손님이라서 서비스로 공짜로 해준거야.”라고 합니다.

Now keep today’s expression ‘on the house’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

On the house
Jason: You won’t believe what just happened.
Jen: What happened?
Jason: The restaurant manager said that our dinner was on the house!
Jen: What? Really? So our dinner was free? Why?
Jason: He said we were the hundredth customer so that’s why our dinner was on the house.

Today’s expression is on the house. If something is on the house it means something is given away free by a merchant. On the house는 ‘주인이 내다’, ‘손님에게 서비스로 공짜로 주다’ 라는 뜻입니다. 이 표현은 음식점이나 호텔처럼 서비스와 관련된 상황에서 자주 들을 수 있습니다. 오늘 본문에서 Jason이 제게 식당 매니저가 저녁 식사를 서비스로 해줬다고 말합니다. “The restaurant manager said that our dinner was on the house! 라고요.

그럼 오늘의 표현 ‘On the house’가 일상에서 어떻게 활용되는지 예문을 통해 살펴볼까요? Now let me give you some example sentences using today’s expression. “This dessert is on the house.”는 “이 후식은 서비스입니다.”라는 뜻입니다. Here is another example sentence. “After Jane complained to the restaurant manager about her order coming out too late, he took her order off the bill and told her it was on the house.” 라는 문장은 "Jane이 주문한 음식이 너무 늦게 나온다고 식당 매니저에게 불평하자, 매니저가 서비스로 음식값을 받지 않겠다고 했어.”라고 해석할 수 있습니다. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.

On the house
Jason: You won’t believe what just happened.
Jen: What happened?
Jason: The restaurant manager said that our dinner was on the house!
Jen: What? Really? So our dinner was free? Why?
Jason: He said we were the hundredth customer so that’s why our dinner was on the house.

Let’s review what we have learned today. If something is on the house it means that something is given away free by a merchant. ON THE HOUSE. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!

Let’s Learn English

XS
SM
MD
LG