연결 가능 링크

Steal one’s heart


Welcome to ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

오늘 배워볼 영어 표현은 steal one’s heart입니다.


What does it mean to steal one’s heart? Let’s find out but first we will listen to today’s conversation. Listen carefully. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘steal one’s heart’가 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.

Steal one’s heart
Alice: So tell me Mike, how did you steal your wife’s heart when you were dating her?
Mike: How did I steal my wife’s heart? Well, I think it’s because we built trust in our relationship and I always made sure to let her know that I love her.

본문에서 Alice가 “So tell me Mike, how did steal your wife’s heart when you were dating her? Mike, 네 아내를 사귈 때 어떻게 마음을 사로잡았니?”라고 묻자 Mike가 “How did I steal my wife’s heart? 집사람 마음을 어떻게 사로잡았느냐고? Well, I think it’s because we built trust in our relationship and I always made sure to let her know that I love her. 음, 서로의 관계안에 믿음을 키웠고, 내가 항상 사랑하고 있다는 확신을 심어줬지.”라고 하네요. Now keep today’s expression ‘steal one’s heart’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

Steal one’s heart
Alice: So tell me Mike, how did you steal your wife’s heart when you were dating her?
Mike: How did I steal my wife’s heart? Well, I think it’s because we built trust in our relationship and I always made sure to let her know that I love her.

오늘의 표현은 steal one’s heart입니다. When you steal one’s heart it means that you win one’s affection or love. It simply means that you are causing someone to fall in love with you. Steal one’s heart는 문자 그대로 하면 누군가의 마음을 훔치다 라는 뜻입니다. 즉 ‘누군가의 마음을 사로잡다, 마음을 빼앗다, 또는 사랑을 받게 되다’라는 뜻입니다. 오늘 본문에서 Alice가 Mike에게 아내 마음을 어떻게 사로잡았냐고 물어봤죠. “So tell me Mike, how did you steal your wife’s heart when you were dating her? 라고요. So in today’s conversation Alice asked Mike how he stole his wife’s heart when they used to date. 그럼 예문을 통해 오늘 표현에 대해 더 자세히 알아보겠습니다. “I don’t think you will ever steal her heart that way.” 하면 “그렇게 해서는 그 여자 마음을 사로잡을 수 없어.” 라는 뜻이 됩니다. Here is another example. “From the start, Kenneth stole my heart.” 라고 하면 “처음 만났을 때부터 Kenneth는 내 마음을 빼앗아갔어요.”라는 뜻이 됩니다. 이 재미있는 표현 잘 기억하시고요. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.

Steal one’s heart
Alice: So tell me Mike, how did you steal your wife’s heart when you were dating her?
Mike: How did I steal my wife’s heart? Well, I think it’s because we built trust in our relationship and I always made sure to let her know that I love her.

Let’s review what we have learned today. When you steal one’s heart it means that you win one’s affection or love. STEAL ONE’S HEART. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!

XS
SM
MD
LG