연결 가능 링크

Let someone off the hook


English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.

I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!

Hi everyone, this is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

오늘의 영어 표현은 Let someone off the hook입니다.

What does it mean to let someone off the hook? 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘let someone off the hook’가 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요.

LET SOMEONE OFF THE HOOK

Mike: Hey guess what! I got so lucky the other day.

Jason: What happened?

Mike: I got pulled over by the police and…

Jason: Uh-Oh! You got a ticket right?

Mike: No, no listen. I got pulled over by the police because my car brake lights were out but instead of giving me a ticket, he let me off the hook!

Jason: Really? He just let you go?

Mike: Yes but he did tell me to get the light fixed right away though.

Jason: I see. Man, you got really lucky!

Mike: I know~!

Mike가 “Hey guess what! I got so lucky the other day. 나 얼마 전에 정말 운이 좋았어.” 라고 하자 Jason은 “What happened? 무슨 일이 있었는데?” 라고 묻습니다. Mike가 “I got pulled over by the police and…운전하다가 경찰한테 걸렸는데…” 라고 하자 Jason이 “Uh-Oh! You got a ticket right? 어휴, 너 딱지 뗐구나.” 라고 얘기하네요. 이어 Mike가 “No, no listen. 그게 아니야. 내 말 좀 들어봐. I got pulled over by the police because my car brake lights were out but instead of giving me a ticket, he let me off the hook! 자동차 브레이크 등이 나가서 경찰에게 잡혔는데 그냥 봐 주더라고.” 하면서 기뻐하더라고요. Keep today’s phrase ‘let me off the hook’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

LET SOMEONE OFF THE HOOK

Mike: Hey guess what! I got so lucky the other day.

Jason: What happened?

Mike: I got pulled over by the police and…

Jason: Uh-Oh! You got a ticket right?

Mike: No, no listen. I got pulled over by the police because my car brake lights were out but instead of giving me a ticket, he let me off the hook!

Jason: Really? He just let you go?

Mike: Yes but he did tell me to get the light fixed right away though.

Jason: I see. Man, you got really lucky!

Mike: I know~!

오늘 영어표현은 let someone off the hook입니다. When you let someone off the hook, you allow that person to escape from a difficult situation, an obligation or punishment. ‘Hook’은 물건을 걸거나 끌거나 고정할 때 쓰는 갈고리를 말하는데요 ‘let me off the hook’에서는 ‘hook’이 책임 또는 의무를 뜻합니다. 이 표현을 그대로 번역하면 갈고리에 안 걸리게 해준다는 것이죠. 그러니까 결국 어려움에서 벗어나게 해주다, 책임이나 처벌을 면하게 해주다라는 의미가 되는 것입니다. Now you know what ‘let someone off the hook’ means right? Now let’s listen to the conversation for the last time.

LET SOMEONE OFF THE HOOK

Mike: Hey guess what! I got so lucky the other day.

Jason: What happened?

Mike: I got pulled over by the police and…

Jason: Uh-Oh! You got a ticket right?

Mike: No, no listen. I got pulled over by the police because my car brake lights were out but instead of giving me a ticket, he let me off the hook!

Jason: Really? He just let you go?

Mike: Yes but he did tell me to get the light fixed right away though.

Jason: I see. Man, you got really lucky!

Mike: I know~!

Let’s review. ‘Let someone off the hook’ means to free someone from an obligation or punishment. Try using the phrase on your own and let me know if you need any help! 그럼 다음 시간에 다시 뵙겠습니다. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Bye Bye!

XS
SM
MD
LG