연결 가능 링크

[I ♥ English] I Have a Buy one Get one Half off Coupon


미국 상점의 할인 행사. (자료사진)

미국 상점의 할인 행사. (자료사진)

I Love English, 오늘 이 시간에는 ‘Discount Benefits’, ‘할인 혜택’과 관련된 다양한 영어 표현 알아보겠습니다.

[본문]

I Have a Buy one Get one Half off Coupon

A: Your total is $60. Do you want to pay with cash or credit?

B: Wait a minute! I have a buy one get one half off coupon.
Can I use it with my purchase now?

A: Let me take a look at it.
You are lucky. It’s still valid till the end of today.
Now with this coupon, your total comes out to be $45.

B: Thank you so much for your help!

A: 총 60 달러입니다. 현금으로 사시겠어요, 아니면 신용카드로 사시겠어요?

B: 잠깐만요! 저 하나 사면 다른 하나 반값에 해주는 할인 쿠폰 있어요.
이거 쓸 수 있나요?

A: 제가 한번 보죠.
정말 운 좋으시네요. 오늘까지 사용 가능하네요.
이 쿠폰으로 할인 받아서 총 45달러 입니다.

B: 고맙습니다.

Vocabulary & Expressions

• A: Do you like to use coupons?
할인권 많이 사용하나요?

B: Of course! I always use coupons to save money.
그럼요. 전 돈을 아끼기 위해 항상 할인권을 사용하는 편입니다.
How about you?

A: Me, too.
저도요.

You know a lot of companies send out coupons through mail or email.
많은 회사들이 우편물이나 이메일로 할인권을 보내잖아요.

Even in newspapers or magazines, there are many coupons.
신문이나 잡지에도 다양한 할인 쿠폰이 있고요,

Whenever I get coupons I try to make good use of them.
이런 할인권을 받으면, 전 잘 모아놨다가 아주 우용 하게 쓰려고 노력합니다.

• Total 은 형용사로 ‘전체의, 총계의’ 라는 뜻이 있고, 명사로는 ‘합계, 총계’라는 뜻이 있습니다. 그래서 ‘10에 5를 더하면 총 합이 얼마인가요?’ 영어로 ‘If you add 10 and 5, what is the total?’ 이라고 물어볼 수 있습니다.

[사칙연산과 관련된 영어 표현]

▷ 100+75=175
- If you add 100 to 75, the total is 175.
- If you add 100 and 75, the sum is 175
- 100 plus 75 is 175.

▷ 100-75=25
- If you subtract 75 from 100, the difference is 25.
- 100 minus 75 is 25

▷ 100÷4=25
- 100 divided by 4 is 25.

▷ 25 X 4= 100
- If you multiply 25 by 4, the product is 100.
- If you multiply 25 by 4, the total is 100.
- 25 times 4 is 100

• Your total is $60.
다해서 60불 입니다.
= This totals up to $60.
= This adds up to $60.

* 전부 해서 얼마인가요? 총 얼마인가요? 물어 보시려면, ‘How much is the total?’ ‘What is the total?’ ‘What does the total come to?’, ‘What does the total come out to be?’할 수 있습니다.

• I have a buy one get one half off coupon.
하나를 사면 다른 하나를 반값에 해주는 할인권이 있어요.
- ‘무엇이 (얼마 정도) 할인된’, 부사어 ‘off’를 써서 나타낼 수 있습니다. 하나를 사면 다른 하나를 반 값에 해주는 할인권, 영어로 ‘Buy one get one half off coupon’으로 나타낼 수 있죠.

Half, H A L F 는 반, 50%를 의미하죠. 그래서 ‘I have a buy one, get one half off coupon’, 은 ‘I have a buy one, get one 50% off coupon’ 해도 같은 말이 됩니다.

또 ‘이 상품은 30 퍼센트 할인된 가격입니다’, 영어로는 ‘This is 30% off.’라고 할 수 있죠.

그럼 이 ‘할인된’이란 뜻의 부사어, ‘off’를 이용한 예문을 조금 더 알아보겠습니다.

‘이 상품은 정가에서 30% 할인된 가격에 살 수 있습니다.’ ‘이 상품은 30% 세일 하고 있습니다.’영어로 해볼까요?

‘정가’는 영어로 ‘the original price’, 입니다. 그래서 ‘전 제품을 30% 할인된 가격에 사실 수 있습니다.’ ‘You can get 30% off’ 정가에서 ‘the original price.’ 해서 ‘You can get 30 % off the original price.’ 또는 ‘We’re having a 30 percent off sale.’ 할 수도 있습니다.
그럼 이번에는 ‘이 제품은 원래 가격에서 50 % 할인됐습니다.’를 50 % off the original price를 이용해서 나타내 볼까요?

이 제품은This item
50 % 가격이 인하됐습니다 is marked down 50 % off
원래 가격에서 the original price
해서 ‘This item is marked down 50 % off the original price.’ 할 수 있습니다.

[More Examples]

모든 품목이 할인 중입니다.
-All items are on sale.

지금 우리는 50% 할인을 하고 있습니다.
- We’re having a half-off sale.
- We’re having a 50% off sale.
- Everything is half off (the original price).
- Everything is 50% off (the original price).

모든 품목을 40% 할인 하고 있습니다.
-All items are 40% off.
-All items are 40% off the original price.
-We’re having a 40% off sale.
-Everything is 40% off (the original price).

모든 품목을 20%~80% 할인하고 있습니다.
- All items are 20%-80% off.
-Everything is 20%-80% off the original price.

지금 세일 중인 품목 있나요?
Do you have any sale items?
Do you have any items on sale?

이 제품은 몇 퍼센트 할인 중인가요?
How much is the discount?
What’s the discount?

이렇게 ‘OFF’가 부사어로 ‘(~얼마 정도) 할인 된’이라는 뜻 있는데요, 이밖에 또 어떤 뜻이 있는지, 일상 생활에서 어떻게 쓰이는 지 알아볼까요?

가장 많이 쓰이는 것 중에 하나가, ‘결근한, 출근하지 않은’ 의 의미인데요, ‘I’m off today’하면 ‘난 오늘 출근 하지 않았어, 난 오늘 쉬는 날이야.’ 라는 뜻입니다.

ex) 오늘 사장님 회사에 안 나오셨습니다.
My boss is off today. 할 수 있습니다.

또 누군가 아파서 회사에 못 나온 경우에는 off 다음에 ‘sick’ 만 붙이시면 됩니다.
‘I’m off sick today.’ 하면 ‘나 오늘 아파서 출근 못했어.’ 라는 뜻이 되죠.

ex) Tom is off for the whole month.
탐은 이번 한달 쉽니다.

‘OFF’에는 또 ‘(여행 등을) 떠나는’, ‘(~어디로) 출발하는’ 이라는 뜻이 있는데요, 예를 들어 ‘난 여름 휴가로 홍콩에 갈 거야!’영어로는 ‘I’m off to Hong Kong for my summer vacation’할 수 있습니다.

• 미국 할인권 종류

A: So what kinds of coupons are there in America?
미국에는 어떤 할인권이 있나요?

B: There are buy one get one free coupons.
하나를 사면 다른 한 개는 공짜로 주는 쿠폰이 있고요.
Also there are $10 off or 10 % off the total price coupons.
총 금액에서 $10을 할인해주거나 10% 할인해 주는 그런 쿠폰도 있습니다.
A buy one get one free coupon is the same as getting two for the price of one.
하나를 사면 하나를 공짜로 주는 쿠폰은 한 개 값으로 두 개를 사는 것과 같은 할인권과 같습니다.

ex) 당신은 물건 한 개 값으로 두 개를 살 수 있습니다.
You can get two for the price of one.

• 북한에서 발행 된 할인권과 관련된 대화
A: Do North Korean stores also issue coupons?
북한에도 이 할인권이 있나요?

B: Yes. I heard one North Korean restaurant issued coupons to bring in more customers.
북한의 한 식당에서 사람들을 더 많이 끌기 위해 할인권을 발행했다고 합니다.

A: Wow! What kind of coupon was that?
어떤 쿠폰이었나요?

B: If you have a meal worth $70 or more, you can get a coupon for 10% off the total price of the next meal.
식당에서 미화 70달러 이상 식사를 한 손님에게 한장 씩 제공되는데요, 다음 번 식사 때 이 할인권을 제시하면 식사비의 10%를 할인해 주는 그런 쿠폰입니다.

A: Is there an expiration date? If so, what is it?
그럼 쿠폰에 유효기간이 있나요?

B: Two months from the issued date.
할인권을 받은 날로부터 2개월 안에만 사용하면 된다고 하네요.

A: That’s reasonable!
괜찮네요!

• Can I use it with my purchase now?
이 할인권 지금 사용 할 수 있나요?
-이 할인권 유효 한가요? 라고 물어보는 건데요, 유효한, 이라는 뜻의 ‘Valid, V A L I D’를 써서, ‘Is this coupon still valid?’라고 물어볼 수도 있습니다.

• It’s still valid till the end of today.
- Valid는 ‘유효한, 정당한’이라는 뜻이죠? 그래서’It’s still valid till the end of today.’하면 ‘이 할인권 오늘까지 유효합니다.’ 라는 뜻이 됩니다.

반대로 ‘죄송하지만 이 할인권 유효기간이 지났네요.’ 영어로는, ‘ I’m sorry but this coupon isn’t valid. It has expired.’ 또는 ‘I’m sorry but this coupon is no longer valid.’ 하실 수 있습니다.

또 Valid의 반대죠? ‘유효하지 않은’이란 뜻의 ‘invalid’를 써서 ‘This coupon is invalid’해도 ‘이 할인권은 유효하지 않습니다.’ 라는 뜻입니다. This coupon has expired해도 같은 뜻이지요.

운전 면허증이나 비자 등이 유효하다고 말할 때도 이 ‘Valid’ 를 쓰는데요, 예를 들어, ‘내 운전 면허증은 2011년 8월 31일 까지 유효합니다.’ 영어로는 ‘My driver’s license is valid until August 31st of this year.’할 수 있죠.

• Now with this coupon, your total comes out to be $45.
- Now with this coupon, 이 할인권으로, 이 할인권을 사용해서, your total comes out to be $45. 총 합계가 45 달러 입니다.

전치사 ‘with’ 는 기본적으로 ‘~(누구누구)와 함께, (~무엇 무엇)을 가진’ 이라는 뜻이 있지만, ‘with this coupon’ 에서 처럼 ‘using coupon’ ‘할인권을 사용해서, ~무엇 무엇을 사용해서’의 의미도 있습니다.

예를 들어 알아볼까요?
‘이 머리 끈으로 머리 묶으세요’, 영어로 하면, ‘이 머리끈으로’, 전치사 'with'로 나타낼 수 있죠? 그래서 ‘Tie your hair with this hair band.’ 하시면 됩니다.

전치사 with로 정말 다양한 영어 표현 나타낼 수 있는데요, '~(누구 누구)에 동의하는'이라고 나타낼 때도 이 with를 써서 말할 수 있습니다.
I'm with you on this issue. 하면 난 그 문제에 있어서 네 의견에 동의해 라는 말이죠.
또 ‘내 말 이해 하니?’ ‘Are you with me?’ 하실 수 있습니다.

[More expressions about Discount]

1. 세일 얼마 동안 하나요?
A: How long is the sale going on?
How long is the sale?
B: For one week (일 주일 동안이요.)

2. 조만간 세일 계획 있나요?
Do you plan on having a sale soon?
= Are they having a sale sometimes soon?
= Do you plan to have a sale soon?

3. 집에 할인 쿠폰을 놔두고 왔는데, 할인 해주시실 수 없나요?
I left my discount coupons at home. Is there any way I can still get that discount?

4. 이 제품은 신상품이라 세일 품목이 아닙니다.
This item is not on sale because it is the newest item in the store.

5. 가게 뒤쪽에 가시면 세일 품목이 진열돼 있습니다.
You will see a sales rack at the back of the store.

6. 할인된 가격에서 30% 더 할인해 드립니다.
There will be an additional 30% off the sale price.

7. 이 옷에 뭐가 좀 묻어있는데, 좀 싸게 해주실 수 없나요?
There is a stain on this shirt. Will I be able to get a discount?
XS
SM
MD
LG